Глава 924. Решение Тан Юаня!

1K 42 5
                                    

Тан Юань фыркнул:

— Я всего-то хочу рассказать одну новость, вы не думаете об этом? Я, конечно, помогу вам. Просто я должен пожаловаться молодому господину, а вы должны разобраться с этим вопросом…

Раздался ещё один голос:

— Учитель, я должен заступиться за Чен Фена. С того времени, как толстяк обзавёлся правом говорить от вашего лица, он сильно обнаглел. Вне зависимости, какое дело, он постоянно отправляет с поручениями нас двоих. Нам приходится так нелегко, хотя ради учителя мы должны стараться стать ещё лучше, но… в общем в двух словах не расскажешь…

Услышав обращение «учитель», Мосе сначала растерялся, а потом вспомнил, что старый друг Хай Чен Фена, Сон Шан, вроде бы является «учеником» Мосе. И хотя эти отношения учителя и ученика были установлены когда-то по пьяни, Мосе даже никогда не давал своего официального согласия на это, тем не менее, когда этот так называемый «ученик» называл его «учителем», он никогда его не исправлял.

Это слово «учитель» унесло Мосе куда-то к старым воспоминаниям, тёплым и беззаботным…

Возможно, это было его самое беззаботное время в этом мире?

Все весело рассмеялись, и направились внутрь. Увидев, что Сунь Сяо Мэй идёт позади, Цзюня Мосе озарила идея, и он задал коварный вопрос:

— Вай, толстяк, ты сейчас действительно приносишь пользу… Так поздно, наверное, у твоей жены нет поводов для волнения?

На его пухлом лице в миг образовалось страдальческое выражение, и он с горечью произнес:

— Молодой господин… мы таким не занимаемся… Ты снова издеваешься надо мной? Я только успокоился, не прошло и нескольких дней… хочешь в могилу меня свести?

Сунь Сяо Мэй со всей силы ударила его по пояснице, и сердито прокричала:

— Толстяк, ну, ты дождешься у меня!

А потом она недовольно фыркнула, запрокинула голову, и ушла.

Тан Юань в растерянности бросился её догонять, при этом извиняясь:

— Жена, я правда не могу, как я… я… ты должна верить мне…

Глядя, как толстяк уже почти с мокрыми глазами догоняет Сунь Сяо Мэй и просит прощения, все, злорадствуя над горем друга, расхохотались.

Том 6: Потусторонний Злой МонархМесто, где живут истории. Откройте их для себя