Cláudio, és tu (135)

53 6 0
                                    

Cláudio:

Eu não consigo esquecer as palavras da Tatiana, quando eu supus que o Cláudio voltasse.

Ela seria a mulher mais feliz do mundo. E eu já sou o homem mais feliz do mundo, embora odeia fazer limpezas, só estar ao pé dela, faz-me sorrir.

Se ela soubesse como eu estou perto dela.

Tive pena que a minha filha não pudesse ficar, eu ia tentar falar com ela e perceber se sabe quem eu sou ou não.

Para Aurora foi melhor assim, a casa está cheia de pó e a Aurora ainda se está a recuperar. Eu tenho a certeza que a Nádia toma conta bem dela.

Sinto saudades de conversar com a minha filha e de ler historias.

Aconselho a porem a música. Continuação de boa leitura

" Esta musica." A Tatiana disse. Era uma musica da Adele – Make you feel my love. Foi a música que eu escolhi na última vês que entrei num sonho da Tatiana. Nós dançamos está música e disse a Tatiana que voltaria para ela.

" Gostas desta música?" Eu perguntei.

" Adoro. Só que faz-me lembrar..." ela começou a falar, mas eu aproximei-me dela.

" Vamos dançar." Eu não a deixei terminar a frase. Peguei as suas mãos.

" Não, ainda temos tanto para fazer." Ela soltou as minhas mãos.

" Uma dança não nos vai fazer atrasar em nada." Eu estendi-lhe a minha mão. " A senhorita, dá-me o prazer desta dança?" Eu brinquei. Ela riu e colocou a sua mão sobre a minha, aceitando a dança.

Eu puxei para mim e coloquei as minhas mãos na sua cintura, ela posou os braços sobre os meus ombros.

A minha cabeça estava encostada a dela, os meus olhos estavam fechados e concentrei-me na letra da música que expressa tao bem o que eu sinto pela Tatiana.

Eu quero que ela ouça a letra. O meu coração batia mais forte só de estar perto dela.

Comecei a cantar a seu ouvido a musica. A minha voz sai bonita.

When the evening shadows and the stars appear (Quando as sombras da noite

e as estrelas aparecem)

And there is no one there to dry your tears( e não houver ninguem lá para secar teus lágrimas)

I could hold you for a million years ( eu posso abraçar-te por milhãos de anos.)

To make you feel my love( para fazer-te sentir o meu amor)

A minha voz sai bonita, melhor a voz do Bruno porque se fosse a minha sairia horrível. Eu continuei.

Tatiana:

O Bruno cantava a másica ao ouvido e permanecia com os olhos fechados. Fazia a tradução de cada frase.

I know you haven't made your mind up yet (eu sei que voce ainda não se decidiu)

But I would never do you wrong ( mas eu nunca faria nada de errado.)

I've known it from the moment that we met ( eu já sei que desde o momento que nos conhecemos)

no doubt in my mind were you belong ( não há duvidas de onde tu pertences)

I'd go hungry, I'd go black and blue (eu passaria fome, eu ficaria triste e deprimido)

Ele canta com tanta verdade que até parece que é o que ele sente.

I'd go crawling down the avenue (eu iria arrastando-me avenida abaixo)

Um Monstro em tiOnde histórias criam vida. Descubra agora