Comme promis, je publie la signification des prénoms. Je les décomposerai pour certains, pour permettre et il y aura du grec mais pas de panique, je mettrais la translittération à côté pour que vous puissiez lire sans problème.
Je mets aussi un tableau qui résume les arrangements que le français a fait sur des mots grecs qui contiennent des diphtongues. C'est aussi pour mieux expliquer et avoir un support clair, parce que pour être honnête, j'ai «bidouillé» certains d'entre eux et j'ai dû faire quelques changements dans l'orthographe pour qu'ils puissent paraître plus «grec» ou au contraire pour les adapter en français. Mais je vous laisse le voir de vous-même.
À la moindre question, n'hésitez pas, je répondrai.
Prénoms :
Aédone : 'αεδον. Signifie en grec ancien rossignol.
Alopex : 'ἀλώπηξ. Renard, a donné le mot alopécie.
Andrios : 'ανδρείος (andréios). La virilité, a donné le nom André
Androphoné : Άνδροφονέ. Composé de la forme génitive de ανερ (aner) et de φόνος (phonos) qui signifie tueur au féminin. Signifie la tueuse d'homme.
Anthéa : Ἀνθεία. Nom de la Charite qui accompagne Aphrodite, signifie la fleur, ce qui est fleurit.
Antipater : Ἀντίπατρος. Un des généraux d'Alexandre le grand.
Aphétor : ἀφήτωρ. Épithète d'Apollon, il signifie l'archer.
Argô : 'αργώ. Paresseuse.
Catarina : forme très modernisé de Αἰκατερίνη (Aikaterinē) qui vient lui-même de καθαρός (katharos), signifie celle qui est pure.
Chersos : χέρσος (khersos). Ce qui est sec, stérile
Chioné : Χιόνη (khióné). Nom donné à la déesse de la neige, signifie la neige.
Clelia : Κλειλια (Kleilia). Anachronisme qui signifie en latin avoir de la renommée, la gloire, la célébrité. Pour qu'il puisse se fondre et paraître « grec », il est orthographié avec un eï, très présent dans les mots en rapport avec la gloire, comme Clio qui s'écrit Κλειώ (Kleiō). Quand le prénom repasse en français, le premier iota est supprimé pour former ce prénom.
Cléon : Κλέων (Kléōn). Nom d'un homme politique athénien, contemporain de Périclès.
Délia : deux orthographes possibles avec deux significations différentes : Δελια (Délia) et Δειλία (Deilia). Le premier orthographe signifie habitante de Délos et le deuxième timidité, lâcheté.
Desdémone : Δεισιδαίμονια (Deisidaimonia). Forme très arrangé de Deisidaimonia, composé par δει (dei), la crainte et δαιμόνια (daimonia) qui signifie les dieux, les esprits, ce qui est divin. Signifie celle qui craint les dieux ou malheureuse. Est aussi un personnage de Shakespeare dans la pièce Othello ou le maure de Venise.
Despina : δέσποινα (déspoïna). Nom donné à une fille de Déméter avec Poséidon, signifie la maîtresse de maison, celle qui dirige les esclaves. Son masculin est Despotes qui a donné despote
Drys : δρῦς (drús). Signifie le chêne. A donné dryades, les nymphes des forêts.
Haimodipsos : αἱμόδιψος (haimodispos). Composé de αἱμό (haimo-) souvent simplifié en hémo et qui est en rapport avec le sang et de διψσος (dipsos) qui signifie celui qui a soif. Littéralement, celui qui boit le sang, le buveur de sang.
Hégémon : ἡγεμών (hégémōn). Signifie le chef de guerre, le souverain. A donné le mot hégémonie.
Héliodore : Ἡλιόδωρος (Héliodoros). Composé de ήλιος (hélios) le soleil et δωρος (doros) le cadeau. Signifie littéralement cadeau du soleil.
Hélion : 'Ηλιον (Hélion). Composé de ήλιος (hélios) et de suffixe -ον (-on) qui marque ce qui est petit, moyen. Signifie petit soleil.
Hippianax : ἱππιάναξ (hippiánax). Composé de ίππος (hippos) le cheval et άναξ (anax) le prince. Signifie prince des chevaux.
Éléos : ἔλεος (éléos). Nom donné à la déesse de la compassion, il signifie la compassion, la pitié. A donné le prénom Éléonore et par extension Aliénor dans sa forme occitane.
Elpis : ἐλπίς (elpis). L'espoir.
Euterpe : Εὐτέρπη (eutérpē). Nom donné à la muse de la musique, il se décompose ainsi : ευ (eu) ce qui est bon, bien, agréable τέρψις (terpsis) le charme, le délice. Signifie littéralement qui charme agréablement.
Eupsychia : εὐψυχία (eupsukhia). Composé de ευ (eu) qui signifie ce qui est bon, bien agréable et ψυχία (psukhia) l'esprit, l'âme. Signifie le courage, l'ardeur, littéralement la bonne âme.
Éphialtès : ἐφιάλτης (ephiáltēs). Le cauchemar.
Léonidas : λεωνίδας (Léonidas). Nom du roi spartiate qui a arrêté les Perses aux Thermophyles, le prénom en rapport avec lion.
Loïmos : λοιμός (loimós). Le fléau, la peste, la maladie.
Mégalétor : μεγαλετωρ ( megaletōr). Celui au grand cœur.
Métis : μῆτις (mētis). Nom de la déesse de l'intelligence, mère d'Athéna qui s'est fait manger par Zeus. Signifie la ruse, l'artifice mais aussi le conseil.
Naucratès : ναυκράτης (naukratēs). Composé de ναυ (nau) qui se rapporte à la marine et κράτης (kratès) le pouvoir, la domination. Signifie littéralement le maître, la maîtresse des mers.
Terpsis : τέρψις (térpsis). Le charme, le plaisir délicieux.
Tharros : θάρρος (thárros). Le courage, la hardiesse.
Thysié : θυσία (thusia). Le sacrifice, dans le sens religieux du terme, celui que l'on fait aux dieux, l'hécatombe.
Timia : τίμια (tímia). Chère, précieuse
Tlémon : τλεμον (tlemon). Endurant.e (le mot est neutre en grec).
Onchos : όγκος (onkhos). Signifie l'orgueil.
Oxypous : οξύπους (oxupous). Composé de οξύ (oxy-), ce qui est rapide, aigu et πους (pous) le pied. Signifie littéralement pied aigu, pied rapide.
Sidéro : σίδερο (sidéro). Ce qui concerne le métal, a donné sidérurgie.
Sophia : σοφία (sophía). La sagesse, a donné le prénom Sophie et le mot philosophie (qui aime, qui est ami avec la sagesse).
Soter : σωτήρ (sōtēr). Le sauveur, est aussi un nom qui se rapporte à Jésus dans la Bible traduite en grec. Ses équivalents en italien et espagnol sont Salvatore et Salvador.
Pistos : πιστός (pistós). Fidèle, loyal, digne de confiance.
Phiaros : φιαρος (phiaros). Brillant, éclatant.
Porphyrodéxia : πορφυρόδεξιά (porphurodéxia). Composé de πορφυρό (porphuro) le pourpre et δεξιά (déxia), la main droite. Signifie littéralement la main droite pourpre, la main pourpre (par extension, les mains pourpres).
Prester : πρηστήρ (prēstēr). Bourrasque de vent, tornade, tempête.
Preuménéia : πρευμένεια (preuméneia). Qui est gracieuse, douce.
Pyrrhos : Πύρρος (purrhos). Le feu, par extension celui qui est roux.
Rhomé : ῥώμη (rhōmē). La force.
Xiphos : ξίφος (xíphos). Nom donné au glaive utilisé par les grecs.
VOUS LISEZ
De Delphes toute puissante
Historical FictionGrèce antique. Les grandes cités de Grèce se disputent une cité en particulier, gouvernée de façon particulière : des femmes sont à la tête, puissantes et indépendantes, aimées et respectées par leur peuple, prêtresses et médecins, guerrières et str...