"Ni koshita koto wa nai (に こした こと は ない)"

0 0 0
                                    

"Ni koshita koto wa nai (に こした こと は ない)" dalam bahasa Jepang adalah ungkapan yang berarti "tidak ada yang lebih baik daripada" atau "yang terbaik adalah" .  Ungkapan ini digunakan untuk menekankan bahwa sesuatu adalah pilihan yang ideal atau paling disukai.

Berikut penjelasan lebih detail dan contoh penggunaannya:

1. 早く寝るにこしたことはない。 (Hayaku neru ni koshita koto wa nai.)

- Artinya:  Tidak ada yang lebih baik daripada tidur lebih awal.
- Kata Kerja:  寝る (neru) - tidur (kata kerja)
- Kata Sifat: 早く (hayaku) - awal (kata sifat)
- Partikel: に (ni) - menunjukkan arah atau objek
- こと (koto) - hal
- は (wa) - topik kalimat
2. 健康にこしたことはない。 (Kenkou ni koshita koto wa nai.)

- Artinya:  Tidak ada yang lebih baik daripada kesehatan.
- Kata Kerja:  tidak ada
- Kata Sifat: 健康 (kenkou) - sehat (kata sifat)
- Partikel: に (ni) - menunjukkan arah atau objek
- こと (koto) - hal
- は (wa) - topik kalimat
3. 努力するにこしたことはない。 (Doryoku suru ni koshita koto wa nai.)

- Artinya:  Tidak ada yang lebih baik daripada berusaha keras.
- Kata Kerja: 努力する (doryoku suru) - berusaha (kata kerja)
- Kata Sifat:  tidak ada
- Partikel: に (ni) - menunjukkan arah atau objek
- こと (koto) - hal
- は (wa) - topik kalimat
4. 笑顔でいるにこしたことはない。 (Egao de iru ni koshita koto wa nai.)

- Artinya: Tidak ada yang lebih baik daripada tersenyum.
- Kata Kerja:  いる (iru) - berada (kata kerja)
- Kata Sifat:  笑顔 (egao) - senyuman (kata sifat)
- Partikel:  で (de) - menunjukkan keadaan atau cara
- こと (koto) - hal
- は (wa) - topik kalimat

Ungkapan ini sering digunakan untuk memberikan nasihat atau menunjukkan nilai sesuatu. Meskipun tidak selalu berarti "harus" atau "wajib,"  "ni koshita koto wa nai" menekankan bahwa sesuatu adalah pilihan yang ideal atau paling disukai dalam situasi tertentu.

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) versi 4Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang