Naide oku (ないで置く)" dan "Zuni oku (ずに置く)"

0 0 0
                                    

"Naide oku (ないで置く)" dan "Zuni oku (ずに置く)"  adalah frasa yang menarik dalam bahasa Jepang, karena keduanya menunjukkan cara seseorang menahan diri untuk melakukan sesuatu.  Aku akan bantu kamu memahaminya dengan detail dan contoh!

Arti "Naide oku" (ないで置く) dan "Zuni oku" (ずに置く)

"Naide oku" (ないで置く) dan "Zuni oku" (ずに置く)  berarti "tidak melakukan (sesuatu) dan membiarkannya begitu saja".  Keduanya memiliki arti yang mirip, tetapi "Naide oku" lebih umum digunakan.  "Zuni oku" sering digunakan dalam situasi formal atau untuk menunjukkan tekad yang kuat untuk tidak melakukan sesuatu.

Perbedaan "Naide oku" dan "Zuni oku"

- "Naide oku" (ないで置く):  Lebih umum digunakan dalam percakapan sehari-hari.  Menunjukkan tindakan menahan diri tanpa alasan khusus.
- "Zuni oku" (ずに置く):  Lebih formal dan lebih kuat.  Menunjukkan tekad yang kuat untuk tidak melakukan sesuatu, sering kali karena alasan moral atau etika.

Contoh Kalimat:

1. 私は彼に怒っているが、言わないでおこう。

- Watashi wa kare ni okotte iru ga, iwanaide okou.
- Watashi wa (Saya) kare ni (pada dia) okotte iru ga (marah, tetapi) iwanaide okou (tidak akan mengatakannya).
- Artinya: "Saya marah padanya, tetapi saya akan menahan diri untuk tidak mengatakannya."
2. 彼女は彼に恋をしているが、その気持ちは隠しておこう。

- Kanojo wa kare ni koi wo shite iru ga, sono kimochi wa kakushite okou.
- Kanojo wa (Dia) kare ni (pada dia) koi wo shite iru ga (jatuh cinta, tetapi) sono kimochi wa (perasaan itu) kakushite okou (akan disembunyikan).
- Artinya: "Dia jatuh cinta padanya, tetapi dia akan menyembunyikan perasaannya."
3. 彼はもう二度と彼女に会わずにおこう。

- Kare wa mou nidoto kanojo ni awazu ni okou.
- Kare wa (Dia) mou nidoto (lagi-lagi) kanojo ni (pada dia) awazu ni okou (tidak akan bertemu).
- Artinya: "Dia bertekad untuk tidak pernah bertemu dengannya lagi."
4. 私はこの問題を無視しておこう。

- Watashi wa kono mondai wo mushi shite okou.
- Watashi wa (Saya) kono mondai wo (masalah ini) mushi shite okou (akan abaikan).
- Artinya: "Saya akan mengabaikan masalah ini."

Bagian Kalimat:

- Subjek:  Orang yang menahan diri untuk melakukan sesuatu. Contoh: "Saya", "Dia"
- Objek:  Tindakan yang ingin dihindari. Contoh: "mengatakan", "mengungkapkan perasaan", "bertemu", "memperhatikan".
- Kata Kerja:  "iu" (mengatakan), "kakusu" (menghilangkan), "au" (bertemu), "mushi suru" (mengabaikan)
- Partikel: "ni" (pada)
- Kata Sifat:  "okotte" (marah), "koi wo shite" (jatuh cinta)

Catatan:

- "Naide oku" dan "Zuni oku" sering digunakan dalam konteks situasi di mana seseorang merasa ragu atau enggan untuk melakukan sesuatu, atau ketika mereka ingin menghindari konflik.
- Frasa ini sering digunakan dengan kalimat yang menyatakan alasan atau keadaan untuk menahan diri, seperti "Meskipun...", "Karena...".

@narumi

日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) versi 4Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang