"からいいようなものの" (kara ii yoo na monono) adalah ungkapan bahasa Jepang yang menunjukkan perasaan "walaupun begitu, tetap saja..." atau "meskipun begitu, tetap saja". Ungkapan ini menunjukkan adanya sedikit ketidakpuasan atau penyesalan terhadap suatu situasi, tetapi tetap menerima keadaan tersebut.
Mari kita bahas lebih detail dengan beberapa contoh dan pembahasannya:
1. 「疲れているけど、からいいようなものの、仕事はやらなきゃいけない。」 (Tsukarete iru kedo, kara ii yoo na monono, shigoto wa yarana kya ikenai.) - "Aku lelah, tapi tetap saja, aku harus bekerja."
- Bagian-bagian Kalimat:
- 疲れている (Tsukarete iru) - Lelah (Kata sifat)
- けど (Kedo) - Tapi (Kata penghubung)
- からいいようなものの (Kara ii yoo na monono) - Walaupun begitu, tetap saja
- 仕事は (Shigoto wa) - Pekerjaan
- やらなきゃいけない (Yarana kya ikenai) - Harus (Kata kerja)
2. 「今日は雨だけど、からいいようなものの、映画でも見に行くか。」 (Kyō wa ame da kedo, kara ii yoo na monono, eiga demo mi ni iku ka.) - "Hari ini hujan, tapi tetap saja, kita pergi menonton film saja."
- Bagian-bagian Kalimat:
- 今日は雨だ (Kyō wa ame da) - Hari ini hujan (Kata sifat)
- けど (Kedo) - Tapi (Kata penghubung)
- からいいようなものの (Kara ii yoo na monono) - Walaupun begitu, tetap saja
- 映画でも (Eiga demo) - Menonton film saja (Kata kerja)
- 見に行く (Mi ni iku) - Pergi (Kata kerja)
3. 「時間が足りないけど、からいいようなものの、頑張って仕上げよう。」 (Jikan ga tarinai kedo, kara ii yoo na monono, ganbatte shiageyou.) - "Waktuku terbatas, tapi tetap saja, aku akan menyelesaikannya dengan usaha maksimal."
- Bagian-bagian Kalimat:
- 時間が足りない (Jikan ga tarinai) - Waktu terbatas (Kata sifat)
- けど (Kedo) - Tapi (Kata penghubung)
- からいいようなものの (Kara ii yoo na monono) - Walaupun begitu, tetap saja
- 頑張って (Ganbatte) - Dengan usaha maksimal (Kata kerja)
- 仕上げよう (Shiageyou) - Menyelesaikan (Kata kerja)
4. 「お金がないけど、からいいようなものの、プレゼントは買っておこう。」 (Okane ga nai kedo, kara ii yoo na monono, purezento wa katte okou.) - "Aku tidak punya uang, tapi tetap saja, aku akan membelikan hadiah."
- Bagian-bagian Kalimat:
- お金がない (Okane ga nai) - Tidak punya uang (Kata sifat)
- けど (Kedo) - Tapi (Kata penghubung)
- からいいようなものの (Kara ii yoo na monono) - Walaupun begitu, tetap saja
- プレゼントは (Purezento wa) - Hadiah
- 買っておこう (Katte okou) - Membeli (Kata kerja)
"Kara ii yoo na monono" digunakan untuk menunjukkan adanya keterbatasan atau kesulitan, namun tetap memaksakan diri untuk melakukan sesuatu atau menerima situasi tersebut dengan sedikit penyesalan.
@narumi
KAMU SEDANG MEMBACA
日本語の学習 ( BELAJAR BAHASA JEPANG ) versi 4
FantasiSelamat Datang di Dunia Bahasa Jepang! Konnichiwa! 👋 Senang bertemu dengan kalian semua! Hari ini kita akan memulai petualangan seru belajar bahasa Jepang. Kenapa belajar bahasa Jepang? 🇯🇵 Bahasa Jepang adalah bahasa yang indah dan unik. Dengan...