ℎ𝑜𝑔𝑤𝑎𝑟𝑡𝑠 𝑎𝑢

66 4 0
                                    

ℎ𝑜𝑔𝑤𝑎𝑟𝑡𝑠 𝑎𝑢! чимин является учеником слизерина. он общителен, уверен в себе и своих способностях, поэтому никогда не прочь похвастаться своим очередным успехом; он запросто может обидеть кого-либо, хотя чаще всего это происходит непроизвольно. он не злой, как может показаться на первый взгляд, и первым его обратную сторону увидел юнги.

юнги — пуффендуец. он любит природу, больше чем людей; очень закрыт и необщителен по началу прибытия в школу.

все очень удивляются, когда две противоположности — чимин и юнги — начинают очень много времени проводить вместе, встречаясь вне занятий и бурно обсуждающих что-то. со временем все привыкли и практически перестали обращать на это внимание.

до тех пор пока эти беседы резко не прекратились.

— у вас все норм?
— так будет лучше? наверное?

⠀⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀ 4.

история магии¹ по праву занимала статус самого скучного урока из всех. уже с первого курса Чимин не понимал зачем этот урок вообще ввели и он бы с радостью не ходил на него, занимаясь чем-то более полезным, если бы он не входил в список экзаменов на СОВ², который ему нужно сдавать уже в конце этого года.

чтобы хоть как-то развеять скуку и мысли о сне, чимин всегда садился за последнюю парту с Юнги, хотя все остальные сидели с людьми со своего факультета. но ему как-то без разницы.

— слушай учителя, — строго и тихо говорит Мин, заметив, что сосед по парте занимается всем, кроме того что-надо.

— не хочу, — говорит Пак, сконцентрировавшись на башне из карандашей, которые тот эксплуатировал у Юнги. вскоре она упала от его неосторожного движения, — аищ, — шипит он и откидывается на спинку стула, запрокидывая голову.

— на следующем уроке будет контрольная. не надейся на то, что я буду помогать тебе, — все также строго говорит Юн.

— ну э-эй. ты бросишь своего друга в беде? уже то, что я пришел сюда можно назвать подвигом.

Мин улыбается с лица, которое сделал Чимин в тот момент. «ну точно ребенок», — думает он про себя, смотря на то, как тот актерски кривит губы и делает «щенячьи глазки».

— не понимаю, почему я все ещё общаюсь с тобой?

— потому что я очарователен? — Пак улыбается во все тридцать два, охватив свои щеки руками, и ловко подмигивает другу, заставляя того скривить брови от такой самоуверенности.

— последняя парта, вам не интересно? — неожиданно для обоих парней к их парте подходит миссис Холз, преподаватель данного урока, — Юнги, если он мешает тебе, то можешь отсесть. я разрешаю.

— все хорошо. просто Чимин немного не понял материал и попросил объяснить его ему, — Мин являлся хорошим учеником, получавший достаточно удовлетворительные оценки, поэтому ничего против преподаватель не сказал. она только злобно посмотрела на Чимина, который сделал максимально безразличное лицо, и направилась к своему месту, дальше объясняя материал.

— спасибо, — тихо сказал парень, когда женщина отошла.

— на контрольной помогать я не буду, — говорит Юнги и снова начинает что-то записывать, вслед за учителем.

— пф, больно надо, — Пак скрещивает руки на груди и начинает смотреть куда-то в сторону.

ну точно ребенок.

⠀⠀ ⠀ ⠀ ⠀ ⠀ °.✩┈┈∘*┈୨୧┈*∘┈┈✩.°

¹История магии (англ. History of Magic) — дисциплина, изучающая ту часть человеческой истории, которая связана с магическим миром. при этом История магии оставляет без внимания «магловскую» историю.
²Стандарты Обучения Волшебства.

Sweet Book oh my bts⁷ Pt.2 Место, где живут истории. Откройте их для себя