- Lâm tiểu ca, hôm qua ngươi vạch trần sự mê hoặc của Phật tượng trồi lên, rồi lại đến hôm nay làm cho lão hủ hiểu được bí mật của việc rửa tay trong chảo dầu. Ta tự cho mình đọc sách biết chuyện không ít, nhưng nói về kiến thức, trước mặt ngươi, cũng phải cam bái hạ phong.
Lâm Vãn Vinh lắc đầu nói:
- Từ đại nhân, lời này nói sai rồi, chính là Đại Hoa ta có ngàn ngàn vạn vạn bách tính, trải qua mấy ngàn năm tích lũy kinh nghiệm, rồi từ từ tìm hiểu ra đạo lý đích thực. Ta chỉ là mượn tạm để dùng, luận nguồn gốc, để cho chúng ta phải bội phục nhất, nên thực sự là vố số tiền nhân thông minh trí tuệ, học vấn của dân gian.
- Hay cho câu học vấn tại dân gian.
Từ Vị nói:
- Lâm tiểu ca, chỉ bằng những lời này của người, đó là phi phàm rồi.
Đại tiểu thư cười nói:
- Từ đại nhân, người chớ khen hắn. Người càng khen, hắn càng đắc ý.
Lâm Vãn Vinh ha ha cười nói:
- Cũng vẫn là Đại tiểu thư hiểu ta.
Đại tiểu thư mặt đỏ một chút, thầm nghĩ, cái gì mà hiểu ngươi, thực sự là bị người làm phiền mới đúng.
Hai người Tây Dương kia thần sắc kiệt quệ, vẫn bị nhốt một bên như cũ, trong đó một người Tây Dương kêu là Tháp Ốc Ni thấy Lâm Vãn Vinh vội vàng kêu lên:
- Mật ti thoát (MR) Lâm. Mật ti thoát lâm.(Mister forest)
Trời ạ, cái lão người Pháp này tiếng Anh thật quá tệ, còn chẳng bằng ta, Lâm Văn Vinh vô cùng xem thường Tháp Ốc Ni, Tháp Ốc Ni qua lại giữa Châu Âu và Châu Á, tuy là người Pháp, nhưng cũng tinh thông chút tiếng Anh, chỉ là lời nói có điểm chút âm vị của Pháp, không phải là thuần âm.
Từ Vị ngạc nhiên nói:
- Lâm tiểu ca, bọn họ đang gọi ngươi sao?
Lâm Vãn Vinh gật đầu nói:
- Đúng vậy, chỉ là ngôn ngữ Tây Dương của họ rất đặc trưng, nghe khó hiểu vô cùng.
Đại tiểu thư nói:
- Như vậy, người Tây Dương xem ra không thu hút bằng người Đại Hoa chúng ta, ngay cả nói chuyện, cũng không nói được cho rõ ràng, rất khó hiểu được.
Ta ngã mất thôi, Lâm Vãn Vinh bất đắc dĩ liếc mắt nhìn Đại tiểu thư, đó là nàng chưa thấy Tây Dương mỹ nữ thôi, Tây Dương tiểu nữ phong tình nồng nhiệt, nóng bỏng kích thích, mê người vô cùng, so sánh với nữ tử Đại Hoa ta có loại quyết rũ khác.
Từ Vị tựa hồ đối với ngôn ngữ Tây dương không bài xích lắm, cười nói:
- Nhiều năm trước khi ta còn trẻ, cũng gặp qua một người Tây Dương, chỉ là đối với ngôn ngữ của bọn họ, khó nghe hiểu nhất, người thế nào lại có thể hiểu được?
Vấn đề này thật sự không biết trả lời thế nào cho phải, Lâm Vãn Vinh cười ha ha nói:
- Việc này nói lại rất dài, là cụ nội ta, năm đó trên biển cứu được một lão quỷ người Tây Dương, theo hắn học học vài câu tiếng Tây Dương, mà ta với người này khiêm tốn học hỏi, cũng theo hắn học được vài câu, không nghĩ rằng hôm nay phải dùng tới.
BẠN ĐANG ĐỌC
Cực Phẩm Gia Đinh
RandomTruyện kể về Lâm Vãn Vinh một thanh niên thế kỷ 21 trong 1 lần du lịch núi Thái Sơn vô tình bị ngã rơi vào khoảng không gian kỳ dị được chuyển đến một thế giới song song. Tại thế giới này nhiều thứ trái ngược với thế giới thực như lịch sử thì Hạng V...